8月14日早間,路勁基建公告稱,我們于二零二五年六月二十日開始進(jìn)行載于日期為二零二五年六月二十日的同意征求備忘錄中有關(guān)票據(jù)的同意征求,并提出了若干修訂及豁免(「二零二五年六月建議」)。同意征求旨在緩解本集團(tuán)面臨的短期流動(dòng)性壓力。
代表所有系列票據(jù)之未償還本金總額的大多數(shù)持有人已投票贊成二零二五年六月建議。我們于二零二五年七月十七日重新開始進(jìn)行有關(guān)票據(jù)的同意征求,并根據(jù)收到的若干少數(shù)持有人的反饋?zhàn)鞒鲆恍┏吻?。代表所有票?jù)之未償還本金總額的大多數(shù)持有人已投票贊成建議修訂及豁免。然而,由于并非所有系列均達(dá)到同意門坎,建議修訂及豁免并未實(shí)施。
因此,RKPF Overseas 2020 (A) Limited 無法運(yùn)用指定資產(chǎn)所得款項(xiàng)用于支付二零二九年七月票據(jù)的利息(該票據(jù)之利息已于二零二五年七月十二日到期),亦無法運(yùn)用指定資產(chǎn)所得款項(xiàng)用于支付二零三零年一月票據(jù)的利息(該票據(jù)之利息已于二零二五年七月二十六日到期)。我們已與顧問審慎考慮有關(guān)情況。
為確保所有離岸債權(quán)人得到公平及公正的對(duì)待,本集團(tuán)已決定暫停支付本集團(tuán)所有離岸銀行債務(wù)、票據(jù)及永續(xù)證券的所有到期應(yīng)付本金及利息。于二零二五年七月公布所述的近期困難出現(xiàn)前,本集團(tuán)一直妥善履行其所有離岸債務(wù)的還款義務(wù)。即使中國房地產(chǎn)業(yè)面臨嚴(yán)峻的困難及挑戰(zhàn),本集團(tuán)仍竭盡全力履約。
本集團(tuán)于二零二四年合共償還港幣68.03億元等值的貸款,凈權(quán)益負(fù)債比率下降至55%。本集團(tuán)一直倚賴其內(nèi)部現(xiàn)金資源,并實(shí)現(xiàn)其優(yōu)質(zhì)資產(chǎn)的最佳價(jià)值以履行該等償付義務(wù)。本集團(tuán)為預(yù)留資金償還貸款及支持日常運(yùn)作,已暫停參與土地拍賣,故于二零二四年未獲取任何新項(xiàng)目或地塊。
自二零二四年以來,市況進(jìn)一步低迷,銷售疲弱,行業(yè)融資愈趨困難,本集團(tuán)現(xiàn)金流惡化程度超出預(yù)期。此外,全球關(guān)稅不確定性及地緣政治緊張局勢(shì)對(duì)我們于若干印度尼西亞收費(fèi)公路的權(quán)益的出售過程造成負(fù)面影響。于本公布刊發(fā)日期,本集團(tuán)離岸債務(wù)(包括銀行債務(wù)及票據(jù))約15.1億美元,而暫停支付的款項(xiàng)(即到期未付的利息總額)約2,262萬美元。此外,本集團(tuán)永續(xù)證券約8.905億美元及遞延分派約5,646萬美元。
暫停貸款及票據(jù)支付可能導(dǎo)致本集團(tuán)的若干債權(quán)人根據(jù)相關(guān)融資安排的相應(yīng)條款要求提前兌付及╱或采取其他行動(dòng)。于本公布刊發(fā)日期,本公司并無收到任何離岸債權(quán)人的提前兌付或還款要求。
因應(yīng)當(dāng)前本集團(tuán)面臨的挑戰(zhàn),本公司認(rèn)為應(yīng)立即就現(xiàn)狀探討全面解決方案,以保障本公司的長(zhǎng)遠(yuǎn)未來,維護(hù)本公司所有債權(quán)人及其他持份者的利益。我們不打算根據(jù)與指定資產(chǎn)相關(guān)的強(qiáng)制回購或贖回承諾而贖回及╱或回購任何票據(jù)或永續(xù)證券。相反,出售指定資產(chǎn)所得款項(xiàng)的一部分將用于全面重組,包括支付重組費(fèi)用。
樓盤點(diǎn)評(píng)
寫評(píng)論